Tradução de "ūiđ standiđ" para Português

Traduções:

vosso

Como usar "ūiđ standiđ" em frases:

Hann valdi mannskapinn í ūetta verk og hann væntir ūess ađ ūiđ standiđ ykkur einstaklega vel.
Ele escolheu este pelotäo para esta missäo e espera que o vosso desempenho seja particularmente bom.
Ef ūiđ standiđ ykkur vel verđur hvort eđ er ekkert eftir af honum.
De qualquer modo, se cumprirem bem a tarefa, não restará nada dela.
Ūiđ standiđ međ fattar axlir og beriđ höfuđiđ hátt, ūannig.
Ficarão de pé com ombros para trás e o queixo levantado, assim.
Ūiđ standiđ andspænis konungi stolt á svip og eruđ stolt af ykkur jafnt sem konungi.
Irão encarar o rei com expressão orgulhosa mostrando seu orgulho por si mesmos e pelo rei.
Ūiđ standiđ í hķp međ níu fulltrúum frá 100 gengjum.
Temos aqui connosco nove representantes de 100 bandos.
En ūeir koma aftur vegna ūess ađ ūiđ standiđ ekki saman.
Mas eles vão voltar porque vocês não conseguem unir-se.
Ef ūiđ standiđ ekki međ okkur núna kalla ég ykkur heigla.
Se não lutam connosco agora, então é porque sois cobardes.
Ūiđ standiđ ein í allt ađ hálfu öđru ári.
Teräo que desenrascar-se sozinhos durante 6, 8 ou 1 8 meses.
Látiđ sem ūiđ standiđ frammi fyrir vandanum.
Façam de conta que estão na presença dele.
Ūess vegna megum viđ ekki hægja á. Ūiđ standiđ ykkur vel.
Eu sei, é por isso mesmo. Vão fazer um óptimo trabalho.
Ég segi henni ađ ég kanni máliđ, ađ ūiđ standiđ ykkur vel, og hún hættir ađ hringja.
Digo-lhe que falei consigo, que estão a fazer um bom trabalho e ela não lhe telefona mais.
Í morgun notađi ég íūrķttasíđuna sem ūiđ standiđ á.
Bem, para mim, esta manhã, a página de desporto, que é mesmo onde estás agora.
Svo í dag, vil ég ađ ūiđ standiđ upp og komiđ ađ altarinu.
Por isso, hoje, quero que se levantem e venham até ao altar.
Ef ūiđ standiđ ekki fyrir eitthvađ ūá falliđ ūiđ viđ hvađ sem er.
"Se não lutarem por alguma coisa, morrem por qualquer coisa."
Guđ stendur međ ykkur ūví ūiđ standiđ međ honum.
Rapazes, Deus está convosco, porque vocês estão com Ele.
Skotiđ á tvo dķmara. Ūeir báđu um tafarlausa ađstođ og ūiđ standiđ fyrir utan. Húsiđ er lokađ.
Dois juízes sob fogo pediram auxílio urgente e vocês aqui à porta...
Ef ūiđ standiđ rétt ađ málum styđ ég ykkur ávallt.
Se fizerem a coisa certa, terão sempre o meu apoio.
Ūiđ standiđ á fætur og hlaupiđ í hvađa átt sem ykkur sũnist.
Vão levantar-se e fugir para onde quiserem.
Svo ūiđ standiđ ekki ađeins í vegi fyrir framförum og fjármagni.
Assim, não estão apenas a atravessar-se no caminho do progresso e do capital.
Ūiđ standiđ í vegi fyrir Guđi!
Estão a atravessar-se no caminho de Deus!
1.6920809745789s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?